スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | CM(-)

ティーパックを入れるとき、お湯から先にいれる人を見るとイライラする

◆嫌いだけど人に言えない◆101  http://nozomi.2ch.sc/test/read.cgi/wmotenai/1424178882/

697 名前:彼氏いない歴774年@\(^o^)/[sage] 投稿日:2015/02/27(金) 19:56:53.29YJV9lSgA.net


ティーパックを入れるとき
カップに
お湯→ティーパックの順に入れる人

人がこうしてるの見るだけで、なんでわざわざまずくなる淹れ方するんだよってすごくイライラするし
レストランとかで紅茶頼んで、カップに入ったお湯とティーパックが出されると返品したくなるくらいムカつく
きちんとお茶を入れる時の手順を思い出せば、茶葉の上からお湯ってわかるじゃん
お湯の上から茶葉入れたりしないじゃん、ティーパックだって同じだよ


細かすぎて人には言えない






701 名前:彼氏いない歴774年@\(^o^)/[sage] 投稿日:2015/02/27(金) 21:04:12.56SiX6KdGF.net


>>697
ティーパックじゃなくて正しくはティーバッグなんだな
正しい入れ方にこだわるなら名称も正しく覚えて欲しい



722 名前:彼氏いない歴774年@\(^o^)/[sage] 投稿日:2015/02/28(土) 01:05:06.78omR3e9j2.net


>>697
紅茶の淹れ方は、ティーバッグだと
お湯を注いでからティーバッグを入れるのが正しいはず

この書き込み見て思ったけど
ティーバッグのことをティーパックとかティーバックって間違ってるのが嫌い
細かいから言えないけど



746 名前:彼氏いない歴774年@\(^o^)/[sage] 投稿日:2015/02/28(土) 12:17:01.21ETI15uV/.net


>>697みたいな間違った知識で勝手に苛々してる人



766 名前:彼氏いない歴774年@\(^o^)/[sage] 投稿日:2015/02/28(土) 19:10:23.20tSEqhDpa.net


>>722
>>746

お湯→ティーバッグが正しいよね。
ティーバックってパンツだし
ティーバッグとお湯が出てくるレベルの飲食店、レストランとは言えないし



はてなブックマークに追加

[ 2015/02/28 20:05 ] 生活の悩み | コメント(47)

関連記事


  1. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 20:57:38 コメNo.144804
  2. お湯が先だったような...と思ってググったら合ってた。
    あとジャンピングにはほぼ意味ないので気にするなと専門家が言ってたな。



  3. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 21:09:54 コメNo.144805
  4. ティーバッグの紅茶ごときで、とw
    ティーバッグの紅茶出す所だとしたらお湯だって沸かしたて



  5. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 21:12:29 コメNo.144807
  6. 途中で送ってしまった。

    沸かしたてのお湯なんて使ってないだろうし、そんな所にこだわる様なものじゃないだろうな、と。
    ましてや間違ってるってオチ。



  7. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 21:19:31 コメNo.144808
  8. 766の便乗マウンティング感
    バックじゃなくてパックって書いてあるじゃん
    どっちも間違ってるけど



  9. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 22:20:45 コメNo.144809
  10. きっとこの人差し湯出されても怒る人なんだろうな



  11. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 22:59:40 コメNo.144810
  12. Tea bag と T-Backって頭に入れたら絶対間違わないと思うんだが。後ろ姿(back)がT なパンツとお茶のバッグ 的な。
    先にお湯を入れようが入れまいが、そこらの店にある奴なんてやっすいモンなんだし、味の違いどころかその物がそんなに美味しくないよね。



  13. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 23:34:10 コメNo.144811
  14. すごくわかる
    ベッドをベットと言うのも嫌い



  15. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/02/28(土) 23:44:56 コメNo.144812
  16. e
    え~そーなんだ~ と思って来たら
    なんだよバック野郎~



  17. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 00:01:01 コメNo.144813
  18. 色々勉強になりました。



  19. 名前:名無しのグルメ 投稿日:2015/03/01(日) 01:48:49 コメNo.144815
  20. 健康ランドとかで300円の紅茶を頼んだ時、お湯の入ったカップとティーバッグが運ばれてきて凄く損した気分になる。



  21. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 01:52:11 コメNo.144816
  22. 昔の◯リンスホテル(特に観光地に在るタイプ)はティーバッグだったなw



  23. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 01:53:27 コメNo.144817
  24. バッグをバック、ベッドをベットって言う人は、つづりを考えろといいたい…。



  25. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 02:41:02 コメNo.144820
  26. ※7
    ドイツ語だとbettなんで昔は日本はドイツ語優勢だったからベットで正解だったんだよ
    英語だとベッドだけど



  27. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 03:33:14 コメNo.144821
  28. リーフティを飲む私に死角は無かった



  29. 名前: 投稿日:2015/03/01(日) 03:59:29 コメNo.144822
  30. ドイツ語では「ベット」が正しいなんて、言い訳がましい…
    ダブルベッドとかベッドメイキングとか英語で使う方が多いのに。
    他には洋服の「スモック」を「スモッグ」と呼ぶ人も結構いるんだよなぁ〜
    服飾デザイナーをしていたから、服飾関係の間違いが気になって仕方ないわ。
    デザイン線は「切り替え」だからね!
    「切り返し」じゃないから!



  31. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 06:28:10 コメNo.144825
  32. ドイツ語がどうのとか言ってるのはフォローとしては流石に無理があるでしょ
    ベット言ってる人に綴り書かせてもbettとは書かないと思う



  33. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 06:32:46 コメNo.144826
  34. 目隠しして①お湯を先に入れた紅茶②teaバッグを先に入れた紅茶、味比べしてもどっちかわかんないだろなw衛生面でも一緒だから先入観だね
    どうでもいいような拘りってある人多いのかな?
    飲食バイト先の友人は店に並んでる皿が大きさの順番がバラバラに収納されてるのがイライラするらしい
    自分ち以外でイラッとする人は大変だよね
    自分ちのマイルールはわかるけど、ヨソはヨソと割りきらないと疲れそう



  35. 名前:   投稿日:2015/03/01(日) 07:00:52 コメNo.144828
  36. せっかくの怒りもPackで墓穴を掘る



  37. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 10:58:56 コメNo.144830
  38. ドイツ語のことを書いた本人じゃないけど、ドイツ語からベット読みの人がいるっていうのは別に言い訳がましく無いと思うけど。親が使っていたから語源気にせずそのまま使う人もいるだろうし。
    日本語のカタカナ言葉の語源は英語だけでは無いし。
    まあ、バックとバッグの間違いは擁護できないけど。



  39. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 11:43:30 コメNo.144831
  40. 会話の流れでティーバッグって言ったら「それじゃあパンツだべよ!」って上司に言われてオゥフwってなった。



  41. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/01(日) 15:56:36 コメNo.144836
  42. ※12
    日本語だと促音の後の音は濁らないというのが決まりだから
    ご年配の方なんかだと“バッグ”“ベッド”は聞いていて
    違和感があるみたいだよ。最近の若いコはそうでもないけど。



  43. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/02(月) 04:38:23 コメNo.144851
  44. ※11
    品川の新高輪でもティー・バッグだった。
    初めて出された時は唖然とした。ホテルなのに。



  45. 名前:名無しさん 投稿日:2015/03/02(月) 14:15:48 コメNo.144862
  46. ※10-11
    イギリスのそこそこ高級な喫茶店でティーバッグが出て来たよ
    わりと向こうじゃ普通



  47. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/02(月) 14:16:47 コメNo.144863
  48. 某レシピサイトなんてホットケーキミックスをHKMって書いてる人がたくさんいたわ
    ケーキはCだろう
    ピザのクラストをクラフトって書いてる人もいたし



  49. 名前:名無しさん 投稿日:2015/03/02(月) 14:21:03 コメNo.144864
  50. ※21
    バッグは日本語じゃないですし
    どうしても日本語を使いたいならお茶袋とでも言ってろ



  51. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/02(月) 15:27:21 コメNo.144866
  52. こまけえこたあいいんだよ



  53. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/02(月) 15:46:57 コメNo.144868
  54. ※25
    横からだが、その反論はおかしい。



  55. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/02(月) 16:49:28 コメNo.144870
  56. ベットとかバックとか末尾が間違ってるのは「tやdの子音で終わる言葉が日本語にはないから扱いにくいんだよな」と生温かくスルーできるのだが、動物のケージをゲージと間違える人が多いのは信じられない。



  57. 名前:名無しさん 投稿日:2015/03/02(月) 23:19:31 コメNo.144890
  58. ※21
    自分のまわりの年寄りはむしろちゃんと言ってて、若い子の方がックだのット
    だの言ってる



  59. 名前:名無し祭り 投稿日:2015/03/03(火) 05:22:44 コメNo.144901
  60. おまえらビックカメラさんに喧嘩売ってんの?

    バックはまだ許せるが、「グッズ」を「グッツ」と書くヤツ、頭どうなってんの?



  61. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/03(火) 11:22:54 コメNo.144907
  62. バッグでもバックでもパックでも自分が言いたいように言やぁ良いじゃん。
    他人の言葉を矯正しようとか、それってどうなの?
    テストにでもでるの?
    お互いに何か損でもあるの?
    「正しくはこう!(ドヤァ」とか言われても正直「ふーん」て感じのことを延々と議論するなんて不毛じゃない?
    まぁ見てて面白いけど。



  63. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/03(火) 17:34:51 コメNo.144915
  64. 〜は間違い!正しくはこう!間違える人って馬鹿なの?←的なこと、言ってる人の知識自体がまず間違ってる上に用語すら正しく言えてないから、馬鹿なんだねって笑われてるだけだよ、
    間違って使ってたの?



  65. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/03(火) 17:48:03 コメNo.144916
  66. そんなに白黒つけたいの?
    バッグもバックも聞く耳によっては紛らわしく聞こえる物を笑う人も、間違った知識をひけらかしてんじゃねーよプギャーしてる人も、どっこいどっこいなのを見て、目糞鼻糞ってこういうことを言うんだなぁと思ったの。
    ベッドもベットも、バックもバッグもパックも、諸説あるんだから間違うも何もないでしょ。



  67. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/04(水) 14:28:27 コメNo.144941
  68. 間違って使ってるバカが発狂しててウケる



  69. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/04(水) 16:23:00 コメNo.144945
  70. グッズをグッツって言うのが一番嫌いやで



  71. 名前:名無しの日本人 投稿日:2015/03/06(金) 10:33:02 コメNo.144982
  72. イギリスいた時大学内のカフェテリアで紅茶頼むとお湯の入ったカップとティーバッグ渡された。指差された先には普通の牛乳。以外に美味しくて結構頼んでたな~



  73. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/06(金) 11:20:05 コメNo.144985
  74. ティッシュじゃなくてティシューな件はどうするの?



  75. 名前:名無しの日本人 投稿日:2015/03/06(金) 12:39:59 コメNo.144987
  76. どちらかと言うとドイツ語批判してる方がむきになってるじゃん



  77. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/06(金) 22:07:59 コメNo.144997
  78. T-back 、日本語じゃないの? 映画などだと、G-string とか Tanga って言ってるように思えるけど。 紅茶の袋に入ったのは、Tea Bag だろうね。

    ティッシュは、Tissue だから、英語ではティッシューの方がより正確かもしれませんね。
    Issue はイッシュよりイッシューの方がより正確じゃないでしょうか。
    フランス語だと、ティッシュに近い発音でしょうか。
    ただフランス語で、ティッシュと言うと、柔らかい布の意味合いが強いように思えます。




  79. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/07(土) 16:03:17 コメNo.145020
  80. 私は、RPGのことをRPGゲームって言う人が嫌だな。



  81. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/09(月) 13:12:19 コメNo.145065
  82. 間違った知識でマウンティングする奴って一番みっともない
    結局目的がマウンティングだからそれが間違ってるかどうかなんて気にかけないんだろうね



  83. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/15(日) 04:47:42 コメNo.145203
  84. どうせ偉そうなこと言っててもマヨネーズのキユーピーをキューピーと読むような連中ばかりだろ
    アホらしい



  85. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/28(土) 07:27:31 コメNo.145455
  86. ※23
    ロンドンの路上スタンド店やフードコートなどはティー・バッグだったけれど
    リバティハウスやホテルのティールームではポットに茶葉だった。
    そして英国の紅茶は美味しいというのは眉唾。
    特に美味しいわけではなかった。まあ、雰囲気?



  87. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/29(日) 23:27:33 コメNo.145502
  88. 紅茶より珈琲が好きな私には全然気にならないから
    不快にもならずとっても幸せ\(^o^)/



  89. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/03/30(月) 00:41:09 コメNo.145507
  90. イギリスは他が不味すぎて、唯一普通なのが紅茶なものだから美味しく感じるんだよ
    定番のスコーンだってジャムの甘味にごまかされてるんだと思うし
    人肌のぬるいビールとか食に関してはほんとありえない国だよ



  91. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2015/05/08(金) 17:20:53 コメNo.146279
  92. お茶に付く虫は、Tea bugかな?



  93. 名前:鬼女と喪女と名無しと 投稿日:2016/05/31(火) 14:29:34 コメNo.153910
  94. リーフティーで考えたら
    茶葉を揺らすなんて愚行するのが
    間違いだと
    解らないのかね

    まぁティーパックなんて物で
    どうやれば美味しく頂ける
    なんて考えれるのは
    おかしいんだろうけどね



コメントの投稿






管理者にだけ表示を許可する
お暇なときに

スポンサードリンク
鬼女・毒女記事一覧
一週間分最新記事
月間人気ページ
最新コメント
折りたたみコメント一覧
Comments<>+-
Trackback <> + -
ひきずりまわし


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。